Chữ nghĩa quái dị

From: Kcl24 Jul 2020 10:52
To: ALL1 of 14

Cư dân căng băngrôn yêu cầu chủ đầu tư làm bãi đỗ xe, hoàn thiện công viên


https://tuoitre.vn/cu-dan-cang-bangron-yeu-cau-chu-dau-tu-lam-bai-do-xe-hoan-thien-cong-vien-20200721112522481.htm
From: Vivivo24 Jul 2020 12:50
To: Kcl 2 of 14
Nhà lớn và sang trọng
From: rake31 Jul 2020 00:01
To: Kcl 3 of 14
Từ băng rôn (0 viết liền) cháu thấy sử dụng từ lâu rồi mà ? Theo Bác đúng là dùng từ nào ?
From: Hồ Răng Ham (HRH)31 Jul 2020 06:10
To: rake 4 of 14
Bảng, biểu ngữ, bích chương
From: BUFFALO (DAUCULA)31 Jul 2020 06:56
To: rake 5 of 14
Đây là chữ mượn từ tiếng Pháp, ngày xưa thường goi là "băng đờ rôn". Vc bây giờ có khuynh hướng cắt bỏ chẳng hanh:"Nếu thây hay thi hãy " triển" ngay đi".

Theo anh thì cách ăn nói kiểu đó làm ý nghiă câu văn trở nên đen tối, tuy nhiên, nếu đã là chữ ăn cắp của nước khác thí băng rôn hay băng đờ rôn cũng như nhau thôi, cũng như xà bông hay xà phòng, đều là xuats phát từ tieng Pháp, ai muốn gọi sao thì gọi.

Tinh thần nô lệ của người Việt, kho có mẫu quốc thì phải nói tiếng Việt chêm tiêng mẫu quốc vào mới sang, cho nên có tiếng Phap, tiêng tàu (hán viêt) và ngày nay là tiếng Mỹ (xem phim ảnh vn bây giờ toàn là hello, OK, bye bye và chìa 2 ngón tay chữ V... Và thế là hãnh diện, cũng chính vì tinh thần nô lệ và tự ti đó, đưa đến chuyên bài xich chuyên dùng tiếng nuóc khác trong ngôn từ Việt.
Đây là 1 vấn đề trong ý thức và trong tâm tương, nếu dùng tiêng nuóc khác chỉ xem là phuong tiên truyền đạt mà thôi, thì có sao đâu, khi anh ở Tokyo, biếy được ràng dân Nhật đoc hiểu tiéng Tàu, vì trên 60% chữ họ xài, là tiếng tàu. Thí dụ amplie sansui nổi tiéng, chính là thanh thủy, nghĩa tiéng Viet là nuóc xanh, hay văn hoa chút, là nuóc biéc. Như thế nhưng si bảo Nhật coi trong Tàu, ngươc lai là khác.
Trong khi đó, thiếu gì quốc gia khong có ngôn ngữ và chữ viết riêng, mà hoàn toàn dũng chữ và tiếng nuóc khác, mà có nô lệ nuóc kia đâu, thí dụ Mỹ, Uc, Tân tsy Lan, Cànada và nhiều nước khác, đang nói tiếng Anh 100% luôn, mà có lệ thuộc gì Anh đâu?

Như thế, nếu VN nói tiếng Tàu nà vẫn đọc lập thực sù, thì có khác gì My, Uc, Canada nói tiếng Anh?

Bao giờ có dip qua Mỹ nữa vậy em? Cẩn thân bản thân và gia fdinhf vói vụ Covid nha em, Thủ tướng của em cũng dính dfos, ghê thật
From: TiVi31 Jul 2020 07:32
To: BUFFALO (DAUCULA) 6 of 14
Tuần trước có người bạn bên VN đi Ninh Bình chơi và viết lên Facebook

"Danh thắng Ninh Bình đẹp quá ...."

:)

Em hỏi thiw ổng nói là danh lam thắng cảnh Ninh Bình ... ;) rồi còn đưa link wikipedia definition Danh Thắng Ninh Bình nữa hahaha


Làm em nhớ lại lúc trước ở VN có 2 đoàn cải lương Tinh Hoa và Trùng Dương muốn combine lại thành chung 1 đoàn .... và nhiều người suggested lấy tên ... Tinh Trùng


:))
From: Dama31 Jul 2020 07:50
To: BUFFALO (DAUCULA) 7 of 14
chuyện đời xưa:

4 đội banh miền Cao nguyên, Lâm Đồng, Đắc-Lắc, Kon-tum, Plieku ... tổ chức đá banh giao hữu, quan văn 4 tỉnh tham dự đông đảo. Lời chào mừng của BTC ....

"Xin nhiêt liệt chào mừng 4 đội banh Đồng Lắc Kon Ku, xin chào mừng các đồng chí Đồng Lắc Kon Ku ...."


 (reddevil)
From: BUFFALO (DAUCULA)31 Jul 2020 09:26
To: Dama 8 of 14
CO1 lần có cả TP HCCM tham dư5 thi khẩu hiệu của chúng là Hồ Lắc Kon Ku Đồng, ghê thật
From: rake31 Jul 2020 14:39
To: BUFFALO (DAUCULA) 9 of 14
Dạ, em cũng muốn đi sang 1 chuyến, em thích không khí và cái mùi (smell) ở những nơi em đi qua, và giá mà 0 có cúm tàu chắc e cũng làm 1 chuyến Atlanta quá :). Giờ dân chúng họ mặc kệ rồi anh ơi, em cũng 0 quan tâm nữa. Người ta chủ quan dần. Vn hôm nay có 2 ca cho phép chết vì cúm tàu, tương lai sẽ chết nhiều hơn nữa. Ngôn ngữ nhiều lúc phải vay mượn vì 0 theo kịp thời đại, giống như facebook, yahoo, google, hay internet, chip, feed, tweet, v..vv. dịch càng gây khó hiểu. Cách nói cắt bớt đầu bớt đuôi chắc trào lưu bắt chước những nhân vật có tiếng hay phim ảnh như gì toang rồi ông giáo ạ, hay đại loại thế, em nghĩ chắc kiểu mốt thời thượng :)
From: Dama 5 Aug 2020 07:46
To: ALL10 of 14
Tên hội này đọc nghe cũng ngộ ngộ 

image001.jpg

http://benhnhietdoi.vn/tin-tuc/chi-tiet/hoi-truyen-nhiem-viet-nam/897

 
From: Hồ Răng Ham (HRH) 5 Aug 2020 08:18
To: Dama 11 of 14
 (haha)  (haha)  (haha)  (haha)
From: BUFFALO (DAUCULA) 5 Aug 2020 08:31
To: Dama 12 of 14
Sau 1975 anh còn kẹt lại VN mãi đến năm 1988
ANh chứng kiến nhưng bảng hiệu của các cửa hàng rất đặc biệt Việt Cộng như:

- Cửa hàng Thịt Thanh Niên
- Xưởng đẻ lớn
Nhu7ng ghe rợn nhất mà anh khong bao giờ quên:

CỬA HÀNG CHẤT ĐỐT CÁN BỘ HƯU TRÍ
From: WNY (PATHFINDER) 5 Aug 2020 12:00
To: Dama 13 of 14
" Đại Hội Truyền Nhiễm Việt Nam...."
Wát tà heo ? WTF ,chữ với nghĩa ,ngôn với từ !!!!!!
 (bowdown)  (bowdown)  (bowdown)
From: Dama 5 Aug 2020 14:43
To: BUFFALO (DAUCULA) 14 of 14
 (rotfl)  (rotfl)  (rotfl)  (rotfl)  (rotfl)